Showing posts with label Speaking. Show all posts
Showing posts with label Speaking. Show all posts

Sarcasm, Litotes, and Pun (English Literature)

4:04 pm 0
     1. Sarcasm

The word sarcasm comes from the Greek word, "sarkasmos", which means “to tear flesh, bite the lip in rage, sneer”. Thus the original definition of sarcasm was quite negative, while in some cultures and time periods it can be a relatively mild form of taunting. Actually, the original understanding of sarcasm by the customs of foreigners are as satire or criticism intelligently. However, another definition is: "a spicy direct expression". Therefore, we classify Sarcasm into two, rude sarcasm and clever sarcasm.
·        Rude Sarcasm
Rude Sarcasm is a kind of sarcasm that is widely used by the people of Indonesia, Sarcasm is almost the same as the coarse expletives directly. So that the people who become the object of sarcasm will know the purpose of the speaker as clear in his words and certainly will be offended.
Examples:
a.       You cannot answer this question? You stupid!
b.      Everyone hates you, you have a very bad trait.
Rude sarcasm is very clearly mention the existence of an insult in a sentence. Probably in Indonesia is very often the case like this, but out there, it is an insult that is highly exaggerated.
·         Clever Sarcasm
The purpose of clever sarcasm is an indirect allusion, but obviously with the intention of insulting. Sarcasm is synonymous with intelligent speech. Because who can understand the significance of this clever sarcasm are only those who have a different way of thinking. Not everyone can understand what the meaning of a word that contains this sarcasm. Therefore, this is often used in a debate.
Examples:
a.       Earth is full, can you please go home?
b.      Don’t worry. I forgot your name, too!
Looks a little funny when we see examples of sarcasm that. Moreover, if we compare the two types of it.
President Barack Obama used sarcasm to mock the rapper Kanye West’s announcement that he wants to run for president. However, he didn’t just mock Kanye; in the following joke, his sarcasm is targeted only at those who said Obama could never be president:
“Do you really think this country is going to elect a black guy from the south side of Chicago with a funny name to be president of the US?”
In other parts, Todd Smith as a American rapper said that sarcasm is really just a convenient way for people to express hurt feelings, criticize others.


2. Litotes
Litotes is a figure of speech in which a negative statement is used to affirm a positive sentiment. For example, when asked how someone is doing, that person might respond, “I’m not bad.” In fact, this means that the person is doing fine or even quite well. The extent to which the litotes means the opposite is dependent on context. For example, the person saying is “I’m not bad” may have recently gone through a divorce and is trying to reassure a friend that things are okay. On the other hand, this person may have just won the lottery and says, “I’m not bad” with a grin on his face, implying that things are, in fact, incredible. If a person is very intelligent, someone might say, “he’s not dumb.” Or “he’s not unintelligent”. In other situations, after someone hires you, you might say, “Thank you sir, you won’t regret it.”

Litotes is use of negative to express a strong affirmative of the opposite kind. This is a deliberate understatement, especially when expressing a thought by denying or negating its opposite.
Following are some of the commonly used litotes:
a.      The food is not bad.
b.      He is not unlike his dad.
c.      She's not the brightest girl in the class.
d.      He is not unaware of what you said behind his back.

Examples of Litotes in poems:
a.       In the poem 'The Spider and the Fly' by Mary Howitt, "I'm really glad that you have come to visit," says the spider to the fly. The spider is not just glad to get a visitor, but also is excited to get his next meal.
b.      In the poem 'To His Coy Mistress' by Andrew Marvell, the grave's a fine a private place, but none, I think, do there embrace.
Usually, litotes occurs in a language when the speaker does not make an affirmation, rather denies the opposite. Though widely used in conversational language, its usage depends on intonation and emphasis as in the case of phrase "not bad". This can be said in such a way which means everything from 'mediocre' to 'excellent'.

     3. Pun
A pun is a play on words which usually hinges on a word with more than one meaning or the substitution of a homonym that changes the meaning of the sentence for humorous or rhetorical effect. For example, here’s a well-known pun: “Corduroy pillows are making headlines.” The word “headlines” usually refers to something that is new and popular, but this pun changes the meaning in that after having slept on a corduroy pillow, a person would wake up with lines on their heads.

Another meaning of pun is a play on words, sometimes on different senses of the same word and sometimes on the similar sense or sound of different words. A better way to describe pun as 'a play on words'. Although such terms render ambiguity to a sentence, it is often added for a humorous. For example, “when it rains, it pours” and “The two pianists had a good marriage. They were always in a chord”.

·         Types of Puns
There are several different types of puns. Here are some of the different classifications of puns:

a.       Homophonic Pun: This type of pun uses homonyms (words that sound the same) with different meanings. For example: “The wedding was so emotional that even the cake was in tiers”. The professor Walter Redfern said of this type of pun, “To pun is to treat homonyms as synonyms.”

b.      Homographic Pun: This type of pun uses words that are spelled the same but sound different. These puns are often written rather than spoken, as they briefly trick the reader into reading the “wrong” sound. For example, “You can tune a guitar, but you can’t tuna fish. Unless you play bass.” In this case, “tuna fish” is a homophonic pun because it is a homonym for “tune a.” The word “bass,” though, functions as a homographic pun in that the word “bass” pronounced with a long “a” refers to a type of instrument while “bass” pronounced with a short “a” is a type of fish.

c.       Homonymic Pun: A homonymic pun contains aspects of both the homophonic pun and the homographic pun. In this type of pun, the wordplay involves a word that is spelled and sounds the same, yet has different meanings. For example, “Two silk worms had a race and ended in a tie.” A “tie” can of course either be when neither party wins, but in this pun also refers to the piece of clothing usually made from silk.

d.      Compound Pun: A compound pun includes more than one pun. Here is a famous compound pun from English rhetorician and theologian Richard Whately: “Why can a man never starve in the Great Desert? Because he can eat the sand which is there. But what brought the sandwiches there? Why, Noah sent Ham, and his descendants mustered and bred.” There are several separate puns, including the pun on “sand which” and “sandwich,” as well as “Ham” (a Biblical figure) and “ham” and the homophonic puns on “mustered”/“mustard” and “bred”/“bread.”

e.       Recursive Pun: This type of pun requires understanding the first half of the joke to understand the second. For example, “A Freudian slip is when you say one thing but mean your mother.” The term “Freudian slip” was coined by the psychoanalyst Sigmund Freud to refer to a mistake in speaking where one word is replaced with another. Freud proposed that these mistakes hinted at unconscious or repressed desires. He also had several theories about the relationship between children (especially boys) and their mothers. Therefore, this pun requires knowledge of Freud’s theories and recognition that the pun itself is a Freudian slip with the substitution of “your mother” for “another.”


·         Difference Between Pun and Joke
While they share much in common, puns and jokes are not synonymous. The definition of pun is such that it necessitates wordplay. A joke may contain this type of wordplay, but there are a great many jokes that do not have any plays on words. Also, some puns are not humorous and used for rhetorical, rather than humorous, effect.

     ·        Common Examples of Pun
There are thousands of common puns in English; many languages have their own puns as well. Puns are quite frequent in everyday language. You may have heard or used the following ones in regular conversations:
a.       Denial is not just a river in Egypt.
b.      Make like a tree and leave.
c.       Put that down, it’s nacho cheese.

Some businesses have puns in their names. For example:
a.       Hairdressing salon: Curl Up and Dye
b.      Lawyers office: Dewey, Cheatum, and Howe
c.       Ophthalmologist: For Eyes


Some people consider puns to be quite foolish and worthy only of eye-rolls or groans. However, puns can require a good deal of knowledge on the part of the audience (especially in recursive puns, as explained above). If the puns are particularly clever they are rewarding for the reader or listener when they decipher the pun. Many famous authors used puns to great effect, perhaps none more so than William Shakespeare. Shakespeare used language with such dexterity that his puns often delight and surprise the reader.



Eo : Ahmad Zaman Huri

Pengertian Lengkap Litotes

5:37 pm 0

Majas litotes tergolong dalam jenis majas pertentangan. Majas ini biasanya digunakan untuk merendah sebagai bentuk penghargaan terhadap lawan bicara. Sesuatu yang sudah menjadi budaya bangsa yang ramah seperti Indonesia. Mengenai pengertian litotes, dalam Wikipedia Bahasa Indonesia disebutkan bahwa majas litotes adalah Ungkapan berupa penurunan kualitas suatu fakta dengan tujuan merendahkan diri. Padahal pada kenyataannya tidak seburuk apa yang diungkapkan. Sedangakan dalam bahasa inggris berartikan sama namun tetap lebih ramah Bahasa Indonesia (this is the best part of our country, dude). 

Dalam Bahasa Inggris dikatakan:
Litotes, derived from a Greek word meaning "simple", is a figure of speech which employs an understatement by using double negative or, in other words, positive statement is expressed by negating its opposite expressions. 
Intinya, litotes ini adalah sikap merendah diri dengan mengatakan hal yang sebaliknya yang tidak sesuai dengan fakta. Majas ini mudah untuk di pahami.

"Kapan-kapan sudikah kau mampir ke gubukku"
Unsur merendah (litotes) dalam contoh kalimat di atas adalah terdapat pada pilihan kata "gubuk".

Contohnya:
"Kapan-kapan sudikah kamu mampir ke gubuk tua-ku" 
Unsur merendah (litotes) disini adalah pada pemilihan kata-kata "gubuk tua-ku". Dalam kasus litotes, pemaknaan "gubuk" bukan sebanarnya suatu tempat yang lusuh namun pembicara menggunakan litotes untuk merendahkan diri (biar ga sombong kali ya-red).

Untuk memudahkan sobat, berikut contoh lain:
  1. Tolong terima bantuan yang tidak seberapa ini.
  2. Saya hanya orang desa yang beruntung mengenyam pendidikan.
  3. Sehelai kain lusuh ini mungkin akan berguna untukmu dikemudian hari.
  4. Perjuangan kami hanyalah setetes air dalam samudra luas
  5. Dalam ceramah: Mungkin hanya ini yang bisa saya sampaikan. (padahal udah panjang banget tuh dia ngomongnya-red) 

Saya juga akan membagikan beberapa contoh litotes dalam bahasa inggris, ini sering terjadi di daily conversations:
  1. They do not seem the happiest couple around.
  2. You are not as young as you used to be.
  3. A million dollars is not a little amount.
  4. Your apartment is not unclean.
  5. You are not doing badly at all.

Sedikit berbeda dalam percakapan hari-hari kita, namun pada dasarnya litotes adalah cara kita mengungkapkan kerendahan diri kita ataupun mengatakan sesuatu penilaian terhadap orang lain dengan cara yang lebih baik. 

Sekedar Informasi, dalam bahasa inggris, Litotes ini ada juga yang mengatakan sebagai "hiperbola negatif". Untuk pengertian dari hiperbola itu sendiri akan saya bahas dalam kesempatan yang lain.

Begitulah kira-kira pengertian dari majas litotes. Kalau ada tambahan mengenai ini, kolom komentar tersedia buat sobat. 

SEMOGA BERMANFAAT^^


Eo: Ahmad Zaman Huri

Pengertian Lengkap Sarkasme (Sarcasm)

5:01 pm 0

Kali ini kita akan membahas mengenai pengertian lengkap Sakasme, atau dalam bahasa Inggris disebut Sarcasm. Ini juga merupakan tugas untuk saya yang harus mempresentasikan sedikitnya tentang majas tersebut dalam bahasa inggris. Untuk lebih bisa memahaminya, admin akan membagikan informasi sekilas tentang itu dalam bahasa indonesia. Ini hanya untuk memudahkan kita dalam menyingkronkan bahasa indonesia ke dalam bahasa asing, terutama bahasa Inggris. Setidaknya ini adalah cara yang paling cepat untuk bisa memahami pengertian dan contoh yang akan dijelaskan dalam makna sarkasme itu sendiri. Selamat Membaca.



1. Pengertian

Sarkasme merupakan sebuah ungkapan yang bermaksud menghina orang lain secara tidak langsung dengan pembubuhan Majas, majas yang dominan digunakan disini adalah Ironi. Walaupun banyak yang mengatakan Sarkasme ( Sarcasm ) itu sama dengan Ironi atau sinisme, tidak semuanya benar dan tidak semuanya salah juga. Majas Ironi lebih menjurus kepada penyampaian maksud yang berlainan, sementara ungkapan Sarkasme/Sarkastik/Sarcasm lebih kepada Hina-an tidak langsung.

Sebenarnya pengertian asli Sarkasme ( Sarcasm ) berdasarkan tafsiran luar negri adalah sindiran kritikan secara pintar (poh sampeng-red). Namun pengertian lainnya adalah: “ungkapan pedas secara langsung” entah mengapa juga merupakan pengertian dari Sarkasme dalam bahasa Indonesia, oleh karena itu saya golongkan Sarkasm menjadi dua, yaitu Sarkasme Kasar dan Sarkasme Pintar. 

A. Sarkasme Kasar

Sarkasme Kasar ini merupakan jenis Sarkasme yang banyak ditafsirkan oleh orang-orang Indonesia, jenis Sarkasme ini yang saya ketahui hampir menyerupai umpatan kasar secara langsung, berbanding terbalik dengan Sarkasme pintar, bahasa yang digunakan untuk mengumpat yaitu secara langsung dan to the point, sehingga orang yang menjadi objek sarkasme-nya akan langsung mengetahui dan tersinggung.
Contohnya:
- Dasar Bodoh! Begitu saja tidak bisa!
- Kamu memang buaya darat!
- Dasar manusia Anj*ng!
- Soal semudah itu tidak bisa dikerjakan? Dasar Dungu!

Sobat bisa lihat sendiri dari kalimatnya, Sarkasme ( Sarcasm ) ala Bahasa Indonesia ini saya rasa tidak mengandung majas Ironi sama sekali, lebih langsung dan saya rasa tidak ada bedanya dengan kalimat ungkapan biasa, oleh karena itu mari sobat lihat ungkapan Sarkasm Pintar sebagai pembandingnya.

B. Sarkasme Pintar

arkasme Pintar ini jenis Sarkasme yang digunakan secara global, yaitu sindiran secara tidak langsung, tetapi tajam dengan maksud mengolok-olok. Sarkasme ( Sarcasm ) di luar sana sendiri identik dengan ungkapan umpatan yang cerdas, karena kenapa? Umpatan Sarkasme bagi orang yang ditujukan bagi orang yang kurang cerdas tidak akan tersampaikan. Saat di umpat dengan Sarkasme, orang yang menjadi bahan umpatan itu akan berfikir, jika ia cerdas maka ia akan tahu umpatan tersebut, jika ia tidak cerdas, maka maksud asli dari Sarkasme itu tidak tersampaikan. 
Contohnya:g
- Cantik sekali kamu? Pake bedak berapa sendok?
- Bagus aku ingat gaya itu.. Ya! Seperti Anj*ng peliharaanku..
- Kamu terlalu pintar ya? Soal semudah ini tidak bisa..
- Apakah kamu tau Arti diam?
- Kamu terlambat 4 jam, kenapa gak tanggung nambah 1 jam lagi?
- kamu bekerja 24 jam sehari untuk menjadi miskin

Karena saya bilang Sarkasme ( Sarcasm ) pintar ini berdasarkan pengertian global,
jadi saya akan beri sobat beberapa contoh Sarkasme ( Sarcasm ) dalam bahasa Inggris.
- Earth is full, can you please go home?
- Is it time for your medication or mine?
- You look like Sh*t. Is that the trend style now?
- And which planet you come from?
- Don’t worry. I forgot your name, too!

Jika kita lihat jelas sangat beda ungkapan Sarkasme pintar dengan sebelumnya bukan? Struktur kalimatnya lebih banyak memutar balikan tafsiran sebenarnya, dengan menyembunyikan maksud sebenarnya justru yang membuat Sarkasme ( Sarcasm ) lebih menyakitkan dan tergolong dengan umpatan tingkat tinggi untuk dan bagi orang-orang cerdas saja, karena banyak pepatah luar sana mengatakan : “Stupid People Swear, Smart People Sarcasm” atau “Sarcasm is a body's natural defense against  stupid”. 

Oleh karena itu Sarkasme cerdas lebih elit daripada Sarkasme Kasar. Sekedar mengingatkan, berhati-hatilah saat berbicara, karena itu menunjukkan diri kamu sebenarnya, ya walaupun kita tau bahwa ada sebagian manusia yang memang blak-blakan dengan omongannya (termasuk admin, hehe) tapi itulah sikap manusia. Kita berhak memilih cara hidup kita namun jangan lepas dari konsep bahwa manusia ini adalah makhluk sosial.

SEMOGA BERMANFAAT^^


Src : fni
Eo : Ahmad Zaman Huri

3 Do’a Yang Paling Sering Diucapkan (Bahasa Inggris dan Artinya)

6:13 pm 0

Berdo’a merupakan sebuah kegiatan atau aktifitas yang dilakukan untuk meminta atau memohon kepada Tuhan akan suatu hal. Setiap agama memiliki caranya tersendiri untuk berdoa dan berdoa pun bisa dilakukan menggunakan berbagai macam bahasa. Salah satunya yaitu menggunakan bahasa inggris. 
Berikut saya akan memaparkan sedikitnya 3 saja do'a dalam bentuk bahasa inggris. Selamat membaca 😊

1. Do’a sebelum makan
Dear god, thankyou for all the blessing that you gave for us and thank you for the foods that you gave for us. Now, I want to eat, so please bless the food. Inorder, it can make me healthy. Thankyou god
Tuhanku, terimakasih untuk semua karunia yang telah Engkau berikan kepada kami dan terimakasih untuk makaan yang engkau berikan kepada kamu. Sekarang, aku ingin makan,. maka karuniakanlah berkat mu pada makanan ini., agar supaya makanan ini dapat menjadi sehat bagi ku. Terimakasih Tuhan

2. Do’a Sebelum Tidur 
Thankyou God for today, thankyou for all your guidance, thank for all the people I met, thanks for the activities I could do, Thanks for this love in my heart. Now, I am going to sleep, may your angel sorround me and keep me in good sleep tonight. I will wake up and give thanks to you. Thankyou God.
Terimakasih Tuhan untuk hari ini, terimakasih atas petunjuk mu, terimakasih untuk semua orang-orang yang aku temui, terimakasih untuk aktifitas yang telah dapat aku lakukan. Terimakash untuk rasa cinta yang ada di hatiku. Saat ini aku akan pergi tidur, semoga malaikat mu berada di sampingku dan menjaga tidur malam ku. aku akan bangun esok dan berterimakasih pada mu. Terimakasih Tuhan.

3. Do’a Sebelum Belajar
God, I would to say thank you because you have let us study here please bless our teacher and parents, God we would like to be smart and diligent children.
Tuhan, aku akan mengucapkan terimakasih pada mu karena engkau telah mengizinkan kami belajar disini tolong berkati kami dan oragtua kami, Tuhan kami ingin menjadi anak-anak yang pintar dan rajin  
 
Mungkin untuk kali ini itu saja do'anya. Semoga iman kita makin kuat dan mendapat keridhaan dariNya.

SEMOGA BERMANFAAT^^


Eo : Ahmad Zaman Huri
Src : Kbi 

My Speech About "A Youth, an Action, and a Change"

6:01 pm 0

Pada kesempatan ini saya akan memaparkan isi dari speech saya. ini juga termasuk tugas di kuliah saya yang membahas tentang "youth" (pemuda). Di dalam teks ini saya banyak mengambil dari blog teman saya juga namun ini saya tulis dengan apa yang memang kita butuhkan dan tentunya dengan sedikit suntikan dan aransmen dari saya sendiri. Semoga ini bisa membantu semua kalangan dalam berbicara bahasa inggris dan bisa memahami isinya serta melaksanakan yang terbaik, karena kita adalah pemuda penerus bangsa kita, Indonesia.


Assalamu’alaikum warahmatullahi wabarakatuh
Give thanks to Allah, for given us health, power, and chance, so we can participate here at public speaking class and we can meet each other.
Peace and salutation to our prophet, Muhammad SAW who has brought all of us from the darkness to the brightness, like we feel today.
Before I deliver my speech, I would introduce myself, my name is Ahmad Zaman Huri, I’m from unit 5.
Well, in this chance, I am going to tell you about “A youth, An action, and A change”

All my friends, if you heard about a youth, what’s on your mind?
Energic, enthusiasm, creative, innovative, full of action. Or the other mind? Weak, so easy to influence social intercourse, and make noisiness everywhere.

Nowadays, we can see all the youth around here. They have influenced by the global era. They are so easy to be influenced by the west life style, until they trapped to the black hole. Some of them hit by the negative impact of technology, they like to play at social media until they forget the time to study, all the time just to reading status at cyberspace until they forget about they real life.
They also lie to their parent asking for some money, they said it was for important things. But in fact, it’s just to buy useless things or just to bet. They out of their religion and their religion already gone. It’s so anxious, right?
Of course! Indonesia don’t need a youth who act like that. A youth who try to shatter their home. A youth who fail and won’t progress.

So, what kind of youth need by this country?

Dear my friends, This country need a youth with full of spirit, full of action, have enthusiasm to bring Indonesia to be better with their great ideas and so enthusiasm to make proud their country with their creativity, independent youth, the future leader of this country.
A youth is regarded a symbol of good spirit. A youth symbolize a brave, that’s never faded. A youth symbolize a power, that’s never break. That are the reason why our first president, Mr. Soekarno said “GIVE ME 10 YOUTH, SO I WILL SHAKE THE WORLD”

Actually, we still remember, about one of our national figure, Mr. Habibie. he filled his young time with a useful thing, such as study more till abroad, turned his skill and potential, until he can made a great thing like designing a plane. Together with his friend created national first plane.

The youth who act like that, not only active at school but also out of school. Fill the time by positive thing and also useful. This what we want, right?
a group of youth with full of action and care to their country, a group of youth who want to fill the independence to bring Indonesia’s name to the top of the world. 

My friends,
To born as a young man like that, it must educate from child. We still remember about Ms. R.A Kartini, a success woman who struggle for woman emancipation and really like to read a book, and we ever heard a slogan “book is a world’s window” or “read more, know more”. One of the method to know about something is from reading. From it we can learn to understand what we read.
For example, they have read that “throw a trash not in the place will result the various of sick source and throw a trash in the river can result a flood”. So when they start interaction with their circles, they will not throw a trash everywhere, because they have known what’s the effect.
But how about the people who know about it but still do that? Here the youth start to action. They can restrain it by making a community that try to challenge everyone to save our earth by not throw a trash everywhere. Or a group of creative youth who try to reuse a trash to be a useful thing. Here, we can get conclude that a little thing can make a big change to our earth, especially for Indonesia.

Dear my friends,
If this nation want a change, the youngster should start an action. A youth duty as change agent, for the new of civilization and also can implementation as a guard of governance or leadership of this state.
An action is not meaning at opposing or a rebel but more just as a guard or a reminder . an action not guarantee the existence of change, but there will be no change without an action.

So that, let us exploit our young time to do all the useful thing, which one not only useful by our self but also for all the people around us. Let’s fill our time to study and turn our skill and potential until it can rising success. We should to up and bring a change for Indonesia because we are CHANGE AGENT.
Because we are the youth, our actions will make a change to all.

I think it’s complete enough for me up to this point. And I beg your pardon.
Thank you so much for your attention. I end my speech with “SALAM”


Eo : Ahmad Zaman Huri


Perbedaan Bahasa Inggris USA, UK, Australia, dan Singlish

4:15 pm 0

Walaupun sama-sama bahasa Inggris, tapi bahasa Inggris yang dipakai sama orang Amerika Serikat, Inggris Raya, dan Australia itu berbeda. Apalagi sama Singlish. Makanya, supaya kita lebih paham, disini admin mencoba membagi tahu perbedaan semuanya. 

1. Aksen
Salah satu cara paling gampang untuk membedakan apakah si bule ini berasal dari Amerika, Inggris, atau Australia adalah dari aksennya. Biasanya kita lebih sering mendengar aksen Amerika, yang lebih banyak dipakai di film dan TV. Aksennya nggak punya ciri berarti. Kecuali kalau mau diturunkan lagi berdasarkan wilayahnya. Misalnya aksen New Jersey dan aksen Texas itu beda dan punya ciri sendiri.
Sementara kalau aksen Inggris terdengar sedikit lebih kaku, karena lebih formal. Kalau belum terbiasa, kamu bisa perhatiin kata-kata yang berakhiran ‘R’. Orang Inggris biasanya ngucapin huruf R-nya agak samar gitu. Beda lagi sama orang Australia. Mungkin karena orang-orangnya juga berjiwa bebas, cara mereka ngucapin kata juga lebih bebas. Contohnya kalau ngomong ‘water’ bakalan terdengar kayak gini...
Amerika: woter
Inggris: wotah 
Australia: watah (kayak lagi ngeluarin jurus kung fu)

2. Spelling
Ada beberapa perbedaan dalam pengejaan antara bahasa Inggris di Amerika dan UK. Misalnya...
a. Kata yang berakhir –our
Dulu waktu baru belajar bahasa Inggris, saya sempat bingung. Sebenernya nulis favorit dalam bahasa Inggris itu favorite atau favourite? Ternyata sebenernya dua-duanya bener. Yang pakai U (colourhonourfavourite) itu adalah ejaan Inggris British. Kalau Amerika nggak pakai U segala.

 b. Berakhiran –re atau –er
Misalnya kata-kata seperti centre dan center. Nah, yang –re itu ejaan Inggris British, sementara yang –er itu ejaan Amerika.

 c. Suffix yang membentuk verb
Suffix alias akhiran yang dimaksud adalah –ise. Tapi biasanya itu ejaan yang Inggris British. Kalau Amerika pakai suffix berupa –ize. Kecuali untuk kata ‘chastise’ di mana ejaan di Inggris atau Amerika yang dipakai sama. Begitu juga beberapa verb yang berakhir dengan –yse dan –yze. Contoh!
Inggris: realise, theorise, socialise, analyse
Amerika: realize, theorize, socialize, analyze

3. Grammar
Akar bahasanya dari bahasa Inggris tua, tapi aturan grammarnya berubah terus. Terutama karena bahasa Inggris Amerika juga lebih banyak menyebar lewat media dan internet. Hal-hal kayak ejaan dan tanda baca mungkin nggak naruh ke bahasa lisan, tapi grammarvocab, dan pelafalan.
 a. Tense
Bahasa Inggris-British lebih banyak menggunakan present perfect tense dari Inggris-Amerika.  Present perfect tense dipakai untuk menjelaskan kejadian di masa lalu yang punya konsekuensi di masa kini. Kalau Inggris-Amerika mah biasanya pakai simple past tense. Padahal mah artinya sama aja. Contoh:
Inggris: Robert feels sick, he has eaten too much.
Amerika: Robert feels sick, he ate too much.

b. Informal speech
Kalau denger kata ‘gonna’ itu biasanya orang Amerika tuh yang ngomong. Orang Inggris ngomongnya lebih formal, yaitu ‘going to’. Walaupun belakangan ini pengguna Inggris-British juga banyak yang mulai pakai gonna.

c. Vocabulary
Ada beberapa kata yang beda banget di bahasa Inggris versi British dan Amerika. Beberapa contohnya aja nih ya...
- bath [UK] – tub [US]
- curtains [UK] – drapes [US]
- wardrobe [UK] – closet [US]
- bum [UK/slang] – butt [US/slang]

Dari semua perbedaan itu, bahasa Inggris versi Australia dan Singapura lebih unik lagi. Secara grammar dan segala macam, keduanya lebih dekat dengan Inggris versi British. Soalnya kan Singapura itu wilayah bekas jajahan Inggris dan Australia itu wilayah persemakmurannya Inggris.
Perbedaan yang jelas paling aksen dan vocabulary-nya. Terus entah gimana filosofinya deh tuh ya pokoknya vocab yang Australia itu aneh bin ajaib. Misalnya...
- VW (Vauxwagon Car) [UK] – V-Dub [AUS]
- Aerial [UK] – antennae [AUS]
- Shoplifter [UK] – shop stealer [AUS]
Bahasa Inggris Singapura disebut juga Singlish. Ini yang paling ngaco di antara semua yang ngaco. Mereka bikin aturan dan vocab sendiri. Coba simak, nih.
Antara bercanda dan beneran sih. Contoh lainnya gini...
- Bahasa Inggris: It’s all right.
Singlish: Not bad, lah.

- Bahasa Inggris: I’m open to suggestions.
Singlish: Anything also can.

- Bahasa Inggris: What shall we have for dinner this evening? (Formal)
Singlish: Tonight eat what, ah?

Sedikit aneh kan? hihi
orang indonesia yang pemula pasti hampir mirip dengan singlish kan? but it's okay dude, we need to learn more, right? okay,, 

Mungkin ini postingan minggu ini, sedikit terlambat karena waktu admin sudah banyak yang terisi, hihi. Berdoa saja biar dimudahkan segala urusan kita semua. Amiiin.
English student.... Long liiiiiiiiiiiife 

Semoga Bermanfaat ^^


Eo : Ahmad Zaman Huri
Src : Sbi